历史频道:死亡面具原名:History Channel: Death Masks,又名遺容面模(台)
英国大文豪****长什么模样?科学家利用3D计算机科技仿真出立体头像,只见大文豪满脸皱纹、白眉白胡,目光相当犀利,似乎少了点浪漫的气质。 ****(1564~1616)是16世纪的一**豪,诗作剧作的影响力至今不坠;其实从16世纪起,西方就流行用蜡或石膏替死去的**制作**,用意在纪念和绘制肖像,1840年代,德国找到了****的“死亡**”(Death Mask),科学家这次的制作方法,是采用计算机重塑脸孔和3D技术,把“死亡**”立体化。 执导纪录片的***(Stuart Clarke)表示,“法医的检验结果令人震惊,有强烈的佐证证实这个3D头像是莎翁生前的面貌。”***的《死亡**》团队同时还拍摄了***、华盛顿和**的3D头像制作过程。
冲鸭 2023-09-12
充满令人惊讶的史料,这部片几乎就是拿名人开死亡的玩笑。讲到**,他们几乎是在分析脸上的每一道皱纹
柳缺木 2018-08-13
……一开始还有点好奇 后来有点儿无聊
K 2016-10-01
一直觉得**长得很奇怪这下知道为什么了
海蓝藻 2019-05-17
这个纪录片真实地展示出什么叫“有好仪器、好资源、就能发表好结果”……
每天要搬一块砖 2022-03-26
收藏几年终于看了,到后面忍不住快进。想制造悬念吧一个事情翻来覆去地说,想说明技术先进吧又缺乏具体讲解,想探究名人细节吧证据又太直白,感觉是学界研究和全民科普两头不讨好的片子。