与此同时原名:Meantime,
***** brothers Mark and Colin Pollock still live with their parents Frank and Mavis Pollock in a small apartment in the projects of London's east end in what is a collective depressed and unhappy existence. The three men of the household are all on the dole, each doing little to find gainful employment. Between the brothers, Mark is the smart aleck, who calls his parents by the...
The 星星 2009-11-27
Gary的秃头很销魂,Tim最后也剃了一个,里面那个女孩超级像Man Who Sold the World时期的Bowie
蘇小北 2012-11-01
結尾收得真好,那種恰當的適可而止。
纯属巧合 2014-09-09
傻里傻气的蒂姆有一个爱他却隐藏在心的**,底层家庭的生活琐碎,也算是记录那个时期的英国吧,最后蒂姆把头剃了是在宣誓从头来过。Ps,蒂姆把二愣子演活了,奥德曼也把英国光头党痞子演得活灵活现,那时候俩人都太嫩了。
Sabrina 2017-08-12
1. 英国底层人民永远单曲循环的一种丧到了家的生活。2. 这个片子能看到跟《猜火车》一脉相承的血统,浓浓的英伦味道。看太多了英国**、精英们的生活,来看看底层的。3.中国人的生活状况底层也大抵如此吧,只是性格比较温顺,而且我们家家都还有美食,所以生活的基调大概就不一样了。4. 演员们太出色
赱馬觀♣ 2018-05-25
“……对于迈克李的角色而言,幽默感和能够分享笑话的能力总是一种复原和想象力的标志。在本片中,它巩固了俩兄弟之间的关系纽带,以及他们可能共有的**精神。”
Maan 2019-10-11
1. 聒噪的电影配乐与家庭里每个成员被生活折磨得绝望不安的情绪,对应得让人烦躁(与此同时)。 嫌弃与怜爱(于此同时),绝望与希望(与此同时),富裕与匮乏(与此同时),一一对应,迈克李完全点题了。 2. 迈克李暗讽了*****统治下的80年代,二周没收入但又必须找工作才能**的失业补助金与后期肯**的《我是布莱克》完全对齐,三十多年了,扯淡的所谓“救助”系统依然**地折磨着底层平民。 迈克李,肯**,英国有这样始终关注平民生活的导演,佩*佩*!
stknight 2012-04-07
第一次看迈克·李的长片,看得真是揪心。加里·奥德曼虽然是Skinhead造型,但还是一眼就认出来了,倒是主演蒂姆·罗斯一直没敢认,虽然越看越觉得像他,但没看演员表之前真的没敢确认是他,毕竟这个时候他还图样。
Zeft 2012-10-02
真实的八十年代英国生活写照,近似于纪录片的拍法。TR和GO在近三十年之前的演技已经到了如此地步,着实令人惊叹。
唐小万 2012-12-04
愣头青蒂姆·罗斯和加里·奥德曼大亮。依然喜欢配乐,结尾收得很好,整体过于琐碎和絮叨。马丁靴从80年代红到现在。
狄飞惊 2013-06-10
开场的屋内群戏调度和后来《秘密与谎言》中的聚餐很像,但最大的问题也是老问题,配乐太糟糕,真希望迈克·李在新片里能重点考虑下配乐问题。此外,中文字幕也烂得影响观感。