« Le but, tout rossellinien, de ce film est bien, je crois, de nous faire contempler la nature avec les yeux du poète (…). Selon son habitude, Ray a traité avec négligence ** convention tout ce qui ne servait pas de canal à sa verve poétique, soucieux simplement de faire jaillir la beauté à de trop fugaces instants, aussi vite surgis ** disparus que les froissements d’ailes des sveltes oiseaux blancs » (Éric Rohmer dans Arts)
Kill tcyxzmy 2018-06-04
绝顶的天才,前半部分妥妥能进影史TOP 10的水平,最可惜的是在拍摄最后期间尼古拉斯雷又被炒掉,顶替的舒尔伯格删掉了大部分尼古拉斯雷拍摄的内容,使得风格和内容剪辑大失水准
bloom 2017-02-12
雷酗酒之作,有奥逊威尔斯的色彩
Muyan 2020-01-02
« Le but, tout rossellinien, de ce film est bien, je crois, de nous faire contempler la nature avec les yeux du poète (…). Selon son habitude, Ray a traité avec négligence ** convention tout ce qui ne servait pas de canal à sa verve poétique, soucieux simplement de faire jaillir la beauté à de trop fugaces instants, aussi vite surgis ** disparus que les froissements d’ailes des sveltes oiseaux blancs » (Éric Rohmer dans Arts)
Ludovic 刘 2019-08-30
可怜的导演因为酗酒问题片子还没拍完就被赶走,剪辑也确实有待**。拍摄难度之大、拍摄环境之艰苦还是值得点赞的。
阿尔伐 2021-08-22
《穿越沼泽》中的新暴力使得这部影片成为自然主义的杰作,原初世界,艾弗格莱兹的沼泽,明亮的绿色,白色的大鸟,要“用枪射杀上帝形象”的冲动的男人,他的“该隐兄弟”的团伙,猎鸟人。这些人的酩酊大醉与风暴相呼应。然而,这些影像应该被超越,那个宁死也要走出沼泽的承诺,已经表露出的某种接受,某种妥协的可能性,总之,这是被征*的暴力,这种赢得的清醒将构建选择的最终形式,这是一种自我选择,可以不断变更,在最后时期汇集所有抒情抽象元素的选择,它是第一时期的现实主义和第二时期的自然主义慢慢培养出来的。